Brahmopadeśa on Saṃnyāsa, Tapas, and Jñāna (ब्रह्मोपदेशः—संन्यासतपोज्ञानविमर्शः)
निर्द्धदद्ों निर्ममस्कारो नि:ःस्वधाकार एव च । निर्गुणं नित्यमद्धन्द्ध प्रशमेनेव गच्छति
nirdvandvo nirmamaskāro niḥsvadhākāra eva ca | nirguṇaṁ nityam advandvaṁ praśameneva gacchati ||
ព្រះវាយុទេវមានព្រះបន្ទូលថា៖ សន្យាសី (អ្នកបោះបង់) ដែលរួចផុតពីគូប្រឆាំងទាំងឡាយ មិនស្វែងរក ឬពឹងផ្អែកលើការគោរពសម្តែងនមស្ការ និងការគោរពតាមសង្គម ហើយបានបោះបង់កាតព្វកិច្ចពិធីបូជាដល់បិតាបុព្វបុរស—អ្នកនោះ ដោយអំណាចនៃសន្តិភាពខាងក្នុងដ៏ជ្រាលជ្រៅតែប៉ុណ្ណោះ ក៏ឈានដល់សច្ចធម៌អស់កល្បជានិច្ច ដែលលើសគុណ និងលើសទ្វេភាគទាំងអស់។
वायुदेव उवाच
A true renunciant transcends social validation and ritual identity; through praśama (inner tranquillity) and freedom from dualities, one realizes the eternal, nirguṇa Reality beyond the guṇas.
Vāyu-deva is instructing about the marks and fruit of genuine saṁnyāsa: abandoning dependence on honor and certain ritual obligations, the renunciant attains the non-dual, eternal principle through profound calm.