Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path

Ethics of Non-attachment

अहिंसा ब्रह्मचर्य च सत्यमार्जवमेव च,अहिंसा, ब्रह्मचर्य, सत्य, सरलता, क्रोधका अभाव, दोष-दृष्टिका त्याग, इन्द्रियसंयम और चुगली न खाना--इन आठ व्रतोंका सदा सावधानीके साथ पालन करे। इन्द्रियोंको वशमें रखे

ahiṃsā brahmacaryaṃ ca satyam ārjavam eva ca | akrodho doṣadṛṣṭeś ca tyāga indriyasaṃyamaḥ | paiśunyaṃ ca na bhāṣeta—etāny aṣṭau vratāni vai | sadā yatnena saṃrakṣyed indriyāṇi vaśe nayet ||

ព្រះវាយុមានព្រះបន្ទូលថា៖ «អហിംសា (មិនបង្កហិង្សា), ព្រហ្មចរិយា (ការរក្សាព្រហ្មចរិយ៍ដោយវិន័យ), សច្ចៈ (ពោលពិត) និងភាពត្រង់ត្រាស់—រួមទាំងការខ្វះកំហឹង, ការលះបង់ទម្លាប់មើលកំហុសអ្នកដទៃ, ការគ្រប់គ្រងអារម្មណ៍ និងការមិននិយាយបង្ករឿង (មិនចម្លងពាក្យ)—ទាំងនេះជាវ្រតទាំងប្រាំបី។ គួរតែថែរក្សាវាដោយការប្រុងប្រយ័ត្នជានិច្ច ហើយគ្រប់គ្រងអារម្មណ៍ឲ្យស្ថិតក្រោមអំណាចខ្លួន»។

अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
Karta
TypeNoun
Rootअहिंसा
FormFeminine, Nominative, Singular
ब्रह्मचर्यम्celibacy / chastity
ब्रह्मचर्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
आर्जवम्straightforwardness / rectitude
आर्जवम्:
Karta
TypeNoun
Rootआर्जव
FormNeuter, Nominative, Singular
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)

Educational Q&A

The verse teaches an eightfold ethical discipline: non-violence, celibate restraint, truth, straightforwardness, freedom from anger, giving up fault-finding, control of the senses, and avoiding slander/gossip—urging constant vigilance in guarding these vows.

Vāyudeva is speaking as a moral instructor, enumerating foundational vows (vratas) that support dharma and inner mastery, emphasizing that sense-control and purity of speech are essential to sustained righteous conduct.