Brahma-vidyā: Satya–Tapas and the Enumeration of Tattvas
Arjuna–Vāsudeva framed dialogue
शिष्य उवाच कुतश्चाहं कुतश्च त्वं तत्सत्यं ब्रूहि यत्परम् । कुतो जातानि भूतानि स्थावराणि चराणि च
śiṣya uvāca | kutaścāhaṃ kutaśca tvaṃ tatsatyaṃ brūhi yatparam | kuto jātāni bhūtāni sthāvarāṇi carāṇi ca ||
សិស្សបានទូលថា៖ «ឱ ព្រាហ្មណ៍ដ៏ប្រសើរ! ខ្ញុំមកពីណា? ហើយលោកមកពីណា? សូមប្រាប់ខ្ញុំដោយសេចក្តីពិតអំពីតត្ត្វៈដ៏លើសលប់នោះ។ សត្វលោកទាំងអស់—ទាំងអចល និងចល—កើតចេញពីប្រភពណា?»
शिष्य उवाच
The verse frames a foundational inquiry: the disciple seeks the highest truth (parama-tattva) by asking about the ultimate source of self, teacher, and all beings—movable and immovable—thus setting the stage for a metaphysical explanation of creation and reality.
In a teacher–disciple setting, the student respectfully questions the learned teacher about origins—his own, the teacher’s, and the entire world of living beings—requesting a truthful exposition of the supreme principle behind existence.