अध्वर्यु–यति संवादः
Adhvaryu–Yati Dialogue on Svabhāva, Ahiṃsā, and Mokṣa
अहिंसेति प्रतिज्ञेयं यदि वक्ष्याम्यत: परम् | शक्यं बहुविध॑ कर्तु भवता कार्यदूषणम्
ahiṃseti pratijñeyaṃ yadi vakṣyāmy ataḥ param | śakyaṃ bahuvidhaṃ kartuṃ bhavatā kāryadūṣaṇam ||
ព្រាហ្មណ៍បាននិយាយថា៖ «បើខ្ញុំនឹងនិយាយបន្ថែមទៀត នោះខ្ញុំនឹងនិយាយតែនេះ—មនុស្សគួរតែធ្វើសច្ចាប្រណិធានដ៏មាំមួនថា ‘ខ្ញុំនឹងប្រតិបត្តិធម៌អហിംសា’។ បើមិនដូច្នោះទេ តាមរយៈអំពើរបស់អ្នក អាចបង្កើតកំហុស និងការបំពុលកាតព្វកិច្ចបានជាច្រើនប្រភេទ»។
ब्राह्मण उवाच
The verse urges adopting a clear vow of ahiṃsā (non-violence) as a guiding dharma; without such restraint, one’s actions can easily generate multiple kinds of moral faults (kārya-dūṣaṇa).
A Brahmin speaker offers counsel: if he must add anything further, it is to recommend a solemn commitment to non-violence, warning that otherwise the listener’s conduct may lead to many blemishes in action and duty.