अतः पर प्रवक्ष्यामि योगशास्त्रमनुत्तमम् । युञ्जन्तः सिद्धमात्मानं यथा पश्यन्ति योगिन:
ataḥ paraṁ pravakṣyāmi yogaśāstram anuttamam | yuñjantaḥ siddham ātmānaṁ yathā paśyanti yoginaḥ ||
ដូច្នេះ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹងពន្យល់អំពីវិទ្យាសាស្ត្រយោគៈដ៏ឧត្តមលើសគេ។ តាមវិធីនេះ អ្នកអនុវត្តយោគៈដែលមានវិន័យ និងខិតខំប្រឹងប្រែង នឹងបានឃើញអាត្មា—ខ្លួនពិត—ក្នុងសភាពបរិបូរណ៍របស់វា។ ការបង្រៀននេះផ្តោតលើការយល់ដឹងពីខាងក្នុង៖ ដោយវិធីត្រឹមត្រូវ និងការខិតខំមាំមួន យោគីទទួលបានចក្ខុវិស័យផ្ទាល់អំពីសភាពពិតនៃអាត្មា។
ब्राह्मण उवाच
The speaker announces an exposition of the supreme yogaśāstra, stressing that yoga is a practical discipline leading to direct realization of the ātman. The goal is not mere theory but ‘seeing’—immediate insight into the Self through sustained practice.
A brāhmaṇa speaker transitions into a formal instruction section, introducing an authoritative teaching on yoga. The verse functions as a preface: it signals that what follows will explain the method by which yogins, through disciplined engagement, attain Self-realization.