Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
वश्िद् विप्रस्तपोयुक्त: काश्यपो धर्मवित्तम: । आससाद द्विजं कंचिद् धर्माणामागतागमम्
vṛddho vipras tapoyuktaḥ kāśyapo dharmavittamaḥ | āsasāda dvijaṁ kañcid dharmāṇām āgatāgamam ||
ព្រាហ្មណ៍វ័យចាស់ម្នាក់ ឈ្មោះ កាស្យបៈ មានតបៈ និងជាអ្នកដឹងធម៌ដ៏លើសលប់ បានចូលទៅជួបព្រះឥសីទ្វិជម្នាក់ ដែលបានទទួលស្គាល់ និងចេះច្បាស់នូវប្រពៃណីបន្តមកអំពីធម៌។ ក្នុងសម័យបុរាណ កាស្យបៈបានស្វែងរកឥសីសម្រេចនោះ ដែលល្បីថាអាចចូលដល់អាថ៌កំបាំងនៃសាស្ត្រធម៌ និងយល់ឃើញគោលការណ៍ជ្រាលជ្រៅនៃជីវិតលោក សុខទុក្ខ កំណើតនិងមរណៈ និងផលវិបាកសីលធម៌នៃកម្ម។
ब्राह्मण उवाच
Dharma is best understood through disciplined inquiry: a sincere practitioner (tapas-yukta) approaches an authoritative knower of tradition (āgata-āgama) to learn the subtle principles that govern right conduct and the moral consequences of actions.
The verse sets the scene: the elder Brahmin Kāśyapa, renowned for austerity and knowledge of dharma, goes to meet a learned twice-born sage who is portrayed as an expert in the transmitted teachings on dharma, preparing for a dialogue or instruction.