आदि पर्व, अध्याय 96 — काश्यकन्याहरणं, शाल्वसमागमः, अम्बावचनं च
Kāśī princesses taken; encounter with Śālva; Ambā’s declaration
नकुलस्तु चैद्यां करेणुमतीं नाम भार्यामुदावहत् । तस्यां पुत्र निरमित्रं नामाजनयत्,नकुलने चेदिनरेशकी पुत्री करेणुमतीको पत्नीरूपमें प्राप्त किया और उसके गर्भसे निरमित्र नामक पुत्रको जन्म दिया
nakulas tu caidyāṁ kareṇumatīṁ nāma bhāryām udāvahat | tasyāṁ putraṁ niramitraṁ nāma ajījanat |
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ នកុលបានរៀបការជាមួយព្រះនាងករេណុមតី ជាព្រះកញ្ញានៃប្រទេសចេទី។ ព្រះនាងបានប្រសូត្របុត្រមួយឈ្មោះ និរាមិត្រ។
वैशम्पायन उवाच