ययाति–देवयानी संवादः
Yayāti–Devayānī Dialogue and Śukra’s Consent
शीलदाक्षिण्यमाधुर्यराचारेण दमेन च । देवयान्यां हि तुष्टायां विद्यां तां प्राप्स्यसि ध्रुवम्,“अपने शील-स्वभाव, उदारता, मधुर व्यवहार, सदाचार तथा इन्द्रियसंयमद्वारा देवयानीको संतुष्ट कर लेनेपर आप निश्चय ही उस विद्याको प्राप्त कर लेंगे”
śīla-dākṣiṇya-mādhuryair ācāreṇa damena ca | devayānyāṃ hi tuṣṭāyāṃ vidyāṃ tāṃ prāpsyasi dhruvam ||
វៃសម្បាយនៈបានមានពាក្យថា៖ «ដោយសីលធម៌ល្អ ការធ្វើទានដោយចិត្តទូលាយ ភាពទន់ភ្លន់ផ្អែមល្ហែមក្នុងអាកប្បកិរិយា ការរស់នៅតាមវិន័យត្រឹមត្រូវ និងការគ្រប់គ្រងអារម្មណ៍របស់ខ្លួន ប្រសិនបើទេវយានីពិតជាពេញចិត្ត នោះអ្នកនឹងទទួលបានវិជ្ជានោះដោយមិនខាន»។
वैशम्पायन उवाच
Knowledge is attained securely through ethical qualities—good character, generosity, gentle behavior, proper conduct, and self-restraint—especially by winning the sincere goodwill of the person who bestows or mediates that knowledge.
Vaiśampāyana states that if Devayānī is pleased by one’s virtuous conduct and self-control, the seeker will certainly receive the intended vidyā, indicating that access to instruction depends on moral comportment and relational trust.