कद्रू-इन्द्र-स्तुतिः तथा नागानां तापनिवृत्तिः
Kadrū’s Hymn to Indra and the Nāgas’ Distress
इस प्रकार श्रीमहाभारत आदिपववके अन्तर्गत आस्तीकपरववमें गरुडचरितविषयक बीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
isa prakāra śrīmahābhārata ādiparvake antargata āstīkaparvameṃ garuḍacarita-viṣayaka bīsavāṃ adhyāya pūrā huā
ដូច្នេះ ចប់ជំពូកទី២០ ដែលពោលអំពីព្រឹត្តិការណ៍របស់ គរុឌ (Garuḍa) នៅក្នុងផ្នែក អាស្ទីក (Āstīka) នៃ អាទិបរវ (Ādi Parva) នៃ «មហាភារត» ដ៏បរិសុទ្ធ។
शौनक उवाच
This line functions as a colophon marking the close of a chapter; its implicit lesson is attentiveness to textual structure and transmission—recognizing how narratives are organized and preserved within larger ethical-historical epics like the Mahābhārata.
The narrator signals that the twentieth chapter on Garuḍa’s deeds, situated within the Āstīka section of the Ādi Parva, has concluded; it is a formal end-of-chapter notice rather than a new plot event.