द्रौपदी-स्वयंवर-प्रारम्भः
Commencement of Draupadī’s Svayaṃvara
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि चैत्ररथपर्वणि वासिष्ठे वसिष्ठ शोके पञ्चसप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi caitrarathaparvaṇi vāsiṣṭhe vasiṣṭhaśoke pañcasaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រីមហាភារត» នៅក្នុង «អាទិបರ್ವ» ក្នុងផ្នែក «ចៃត្ររថ» ក្នុងវគ្គអំពីវសಿಷ್ಠ—ដែលហៅថា «សោករបស់វសಿಷ್ಠ»—នេះជាចប់ជំពូកទីមួយរយចិតសិបប្រាំមួយ។
ब्राह्मण उवाच
This line is a colophon rather than a teaching verse: it marks the textual boundary of a chapter and situates it within the Mahābhārata’s internal divisions (Parva/Adhyāya), preserving the work’s organization for accurate study and transmission.
The narrative content is not advanced here; the text is concluding a chapter identified as the “Vasiṣṭha’s grief” episode within the Caitraratha section of the Ādi Parva.