Droṇotpattiḥ, Astralābhaḥ, Drupada-vairasya bījaṃ ca
The Birth of Droṇa, Acquisition of Weapons, and the Seed of Enmity with Drupada
स तेन मम कान्तेन तव पुत्रेण धीमता । बलादितो विनिष्पिष्य व्यपनीतो महात्मना,परंतु मेरे प्राणजवल्लभ तथा आपके बुद्धिमान् पुत्र महात्मा भीम उसे बलपूर्वक यहाँसे रगड़ते हुए दूर हटा ले गये हैं
sa tena mama kāntena tava putreṇa dhīmatā | balād ito viniṣpiṣya vyapanīto mahātmanā ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ ប៉ុន្តែគាត់—កូនប្រុសដ៏មានប្រាជ្ញារបស់អ្នក ពីមៈអ្នកមានចិត្តធំ ដែលជាទីស្រឡាញ់ដល់ខ្ញុំ—បានប្រើកម្លាំងសុទ្ធសាធ អូសគាត់ចេញពីទីនេះ ដូចជាកិននិងទាញឲ្យឆ្ងាយទៅ។
वैशम्पायन उवाच