Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

एकचक्रानिवासे ब्राह्मणगृहदुःखश्रवणम् | Hearing the Brāhmaṇa Household’s Distress at Ekacakrā

यदा तु कार्यमस्माकं भवद्धिरुपपत्स्यते । तदा करिष्यथास्माकं प्रियाणि च हितानि च

yadā tu kāryam asmākaṃ bhavadbhir upapatsyate | tadā kariṣyathāsmākaṃ priyāṇi ca hitāni ca ||

«ប៉ុន្តែពេលណាដែលការងាររបស់យើងកើតមាន ហើយអាចសម្រេចបានដោយអ្នកទាំងឡាយតាមគួរត្រូវ នោះពេលនោះ អ្នកទាំងឡាយនឹងធ្វើអ្វីដែលទាំងជាទីស្រឡាញ់ដល់យើង និងជាអត្ថប្រយោជន៍ពិតប្រាកដដល់យើង»។

यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
कार्यम्a task/need
कार्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अस्माकम्of us/our
अस्माकम्:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
भवद्भिःby you (all)
भवद्भिः:
Karana
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Instrumental, Plural
उपपत्स्यतेwill occur/come to pass; will be possible
उपपत्स्यते:
TypeVerb
Rootउप√पद्
FormFuture, 3rd, Singular, Atmanepada
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
करिष्यथyou (all) will do
करिष्यथ:
TypeVerb
Root√कृ
FormFuture, 2nd, Plural, Parasmaipada
अस्माकम्for us / of us
अस्माकम्:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
प्रियाणिpleasing things
प्रियाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
हितानिbeneficial things
हितानि:
Karma
TypeAdjective
Rootहित
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana (speaker)
A
asmākam (we/us—unspecified group in this verse)
B
bhavadbhiḥ (you—honorific addressees, unspecified in this verse)