आदि पर्व (अध्याय १२७) — रङ्गे कर्णस्य अवमानः, दुर्योधनस्य प्रतिपक्ष-निवृत्तिः, मैत्री-स्थापनम् / Ādi Parva (Chapter 127) — Karṇa’s Public Humiliation, Duryodhana’s Intervention, and the Formation of Alliance
वैशम्पायन उवाच विदुरस्तं तथेत्युक्त्वा भीष्मेण सह भारत । पाण्डुं संस्कारयामास देशे परमपूजिते,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! विदुरने धृतराष्ट्रसे “तथास्तु/ कहकर भीष्मजीके साथ परम पवित्र स्थानमें पाण्डुका अन्तिम-संस्कार कराया
vaiśampāyana uvāca | viduras taṃ tathety uktvā bhīṣmeṇa saha bhārata | pāṇḍuṃ saṃskārayām āsa deśe paramapūjite ||
វៃសម្បាយនាបាននិយាយថា៖ ឱ ភារត (ជនមេជ័យ)! វិទុរា បានឆ្លើយថា «ដូច្នោះហើយ» ហើយបានធ្វើពិធីចុងក្រោយសម្រាប់បណ្ឌុ រួមជាមួយភីស្មៈ នៅទីកន្លែងដ៏បរិសុទ្ធខ្ពង់ខ្ពស់ ដែលគេគោរពបំផុត។
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma as responsible action: honoring the deceased through proper final rites, done with consent (“tathāstu”), in the company of respected elders (Bhīṣma), and in a sanctified setting—showing that ethical duty is fulfilled through orderly, reverent conduct.
After assenting to Dhṛtarāṣṭra’s direction, Vidura joins Bhīṣma and arranges/undertakes Pāṇḍu’s funeral rites in a highly revered place, marking the formal completion of Pāṇḍu’s last sacraments.