कर्णप्रवेशः—रङ्गे द्वन्द्वयुद्धप्रस्तावः तथा अङ्गराज्याभिषेकः
Karna’s Entry, Duel Proposal, and Consecration as King of Aṅga
तथा भीष्म: शान्तनव: सोमदत्तो5थ बाह्विक: । प्रज्ञाचक्षुश्न॒ राजर्षि: क्षत्ता च विदुर: स्वयम्,इसी प्रकार शन्तनुनन्दन भीष्म, सोमदत्त, बाह्लीक, प्रज्ञाचक्षु राजर्षि धृतराष्ट्र, संजय तथा स्वयं विदुरजी भी वहाँ आ गये
tathā bhīṣmaḥ śāntanavaḥ somadatto 'tha bāhlīkaḥ | prajñācakṣuś ca rājarṣiḥ kṣattā ca viduraḥ svayam ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ បន្ទាប់មក ភីෂ្មៈ ព្រះរាជបុត្ររបស់សន្តនុ និងសោមទត្តៈ ព្រមទាំងបាហ្លីកៈ បានមកដល់។ ព្រះរាជឥសី ធೃತរાષ્ટ્ર—អ្នកដែលភ្នែកជាប្រាជ្ញា—ក៏បានមកដែរ ជាមួយសញ្ជ័យ អ្នកបម្រើជិតស្និទ្ធ និងវិទុរៈផ្ទាល់។
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical weight of decision-making in a royal context: when elders and renowned counselors assemble, it implies that actions should be guided by dharma, prudence, and collective wisdom rather than haste or personal bias.
A group of prominent Kuru figures—Bhīṣma, Somadatta, Bāhlīka, Dhṛtarāṣṭra, Sañjaya, and Vidura—arrive together, indicating a formal gathering/assembly where significant matters of the kingdom and family are to be discussed.