Pāṇḍu’s Marriages, Conquests, and Triumphal Return (पाण्डोर्विवाह-विजय-प्रत्यागमनम्)
न हि मामव्रतोपेता उपेयात् काचिदड़ना । विचित्रवीर्यकी स्त्रियोंको मेरे बताये अनुसार एक वर्षतक विधिपूर्वक व्रत (जितेन्द्रिय होकर केवल संतानार्थ साधन) करना होगा, तभी वे शुद्ध होंगी। जिसने व्रतका पालन नहीं किया है, ऐसी कोई भी स्त्री मेरे समीप नहीं आ सकती
na hi mām avratopetā upeyāt kācid aṅganā | vicitravīryakī striyo me batāye anusār ek varṣa tak vidhipūrvaka vrata (jitendriya hokar kevala santānārtha sādhana) karanā hogā, tabhī ve śuddha hoṅgī | jisne vratakā pālan nahīṃ kiyā hai, aisī koī bhī strī mere samīpa nahīṃ ā sakatī |
ព្រះវ្យាសមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ស្ត្រីណាដែលមិនបានទទួលវ្រតដែលបានកំណត់ មិនអាចចូលមកជិតខ្ញុំបានទេ។ ភរិយារបស់វិចិត្រវីរយៈ ត្រូវអនុវត្តវ្រតរយៈពេលមួយឆ្នាំពេញ ដោយវិន័យតឹងរឹងតាមដែលខ្ញុំបានប្រាប់—គ្រប់គ្រងអារម្មណ៍ និងមានបំណងតែសម្រាប់ការបង្កើតកូន—ទើបនឹងរាប់ថាបរិសុទ្ធ។ ស្ត្រីណាដែលមិនបានរក្សាវ្រត មិនអាចមកជិតខ្ញុំឡើយ»
व्यास उवाच