Adhyaya 74
Brahma KhandaAdhyaya 745 Verses

Adhyaya 74

Puṣparāga, Padmarāga, Kaukaṇṭaka, and Indranīla: Origins, Visual Marks, Value, and Phala

បន្តតាមរបៀបរាយនាមក្នុង ព្រហ្មខណ្ឌ សូត្រាបង្ហាញផ្នែកអំពីរ័ត្ន ដោយពន្យល់ថា ពុស្បរាគ កើតឡើងពីព្រឹត្តិការណ៍ទេវកថានៅភ្នំហិមាល័យ—រ័ត្នកើតពីស្បែកសត្រូវរបស់ទេវតា។ បន្ទាប់មកជំពូកបម្លែងទៅការសម្គាល់៖ ចាត់ថ្មតាមពន្លឺ និងពណ៌; បដ្មរាគ មានសោភ័ណពណ៌លឿងស្រាល ហើយអាចក្រហមខ្លាំងឡើង; ប្រភេទលឿងក្រហមហៅ កោកកណ្ដក។ សញ្ញាបន្ថែមដូចជា ក្រហម/លឿង/ថ្លា/ត្នោត និងស-ខៀវ, រលោង (snigdha) និងមានគុណលក្ខណៈ គឺជាមាត្រដ្ឋានវាយតម្លៃ។ ឥន្ទ្រនីល ត្រូវកំណត់ថា su-nīla ពណ៌ខៀវជ្រៅល្អឥតខ្ចោះ។ ចុងក្រោយបញ្ជាក់តម្លៃប្រៀបដូច vaidūrya (ភ្នែកឆ្មា) និងផលនៃការពាក់ជារបៀបពិធី—ជាពិសេសស្ត្រីទទួលផលប្រទានកូន—ភ្ជាប់ការចាត់ថ្នាក់ជាមួយគោលបំណងធម្មិក។

Shlokas

Verse 1

नाम त्रिसप्ततितमो ऽध्यायः सूत उवाच / पतिताया हिमाद्रौ तु त्वचस्तस्य सुरद्विषः / प्रादुर्भवन्ति ताभ्यस्तु पुष्प (ष्य) रागा महागुणाः

សូត្រ បានមានពាក្យថា៖ «នេះហៅថា ជំពូកទីចិតសិបបួន។ ពីស្បែកនៃសត្រូវរបស់ទេវតា ដែលធ្លាក់លើភ្នំហិមាល័យ នោះកើតមានរត្ន “បុស្ស្បរាគ” (puṣparāga) ដ៏មានគុណធំៗ។»

Verse 2

आपीतपाण्डुरुचिरः पाषाणः पद्मरागसंज्ञस्तु / कौकण्टकनामा स्यात्स एव यदि लोहितापीतः

ថ្មមួយដែលមានពន្លឺលឿងស្រាល ស្រស់ស្អាត ត្រូវហៅថា «បដ្មរាគ» (Padmarāga)។ ថ្មដដែល បើបង្ហាញពណ៌លឿងក្រហម នោះហៅថា «កៅកណ្ដក» (Kaukaṇṭaka)។

Verse 3

आलोहितस्तु पीतः स्वच्छः काषायकः स एकोक्तः / आनीलशुक्लवर्णः स्निग्धः सोमाल(न) कः सगुणः

វាត្រូវបានពណ៌នាថា មានពណ៌ក្រហមបន្តិច លឿង ថ្លា និងពណ៌ត្នោតលឿង—ដូច្នេះហៅថា ជាប្រភេទតែមួយ។ ហើយក៏បានពណ៌នាថា មានពណ៌សលាយខៀវ មានភាពរលោងទន់ និងពោរពេញដោយគុណលក្ខណៈ។

Verse 4

अत्यन्तलोहितो यः स एव खलु पद्मरागसंज्ञः स्यात् / अपि चेन्द्रनीलसंज्ञः स एव कथितः सुनीलः सन्

អ្វីដែលក្រហមខ្លាំងបំផុត នោះពិតជាហៅថា «បដ្មរាគ» (Padmarāga)។ ហើយអ្វីដែលហៅថា «ឥន្ទ្រនីល» (Indranīla) ត្រូវបានពណ៌នាថា «សុនីល»—ខៀវជ្រៅ ខៀវល្អឥតខ្ចោះ។

Verse 5

मूल्यं वैदूर्यमणेरिव गादितं ह्यस्य रत्नसारविदा / धारणफलं च तद्वत्किं तु स्त्रीणां सुतप्रदो भवति

តម្លៃរបស់វា អ្នកជំនាញរત્નសារ បានប្រកាសថា ដូចតម្លៃរបស់មណីវៃដូរីយៈ (ភ្នែកឆ្មា) ហើយផលនៃការពាក់ក៏ដូចគ្នា—ជាពិសេសសម្រាប់ស្ត្រី វាក្លាយជាអ្នកប្រទានកូនប្រុស។

Frequently Asked Questions

By color nuance: padmarāga is described as charming with a pale-yellow sheen and also as ‘exceedingly red’ in its strongest form, while the reddish-yellow appearance is specifically named kaukaṇṭaka, indicating a distinct classification by hue.

It states a comparative value akin to vaidūrya (cat’s-eye) and attributes a similar fruit to wearing it; explicitly, it mentions a son-giving benefit for women, presenting the gem’s use within auspicious, household-oriented aims.