Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Vidura’s Questions: How the Unchangeable Lord Relates to Māyā; Bhakti as the Remedy; Blueprint for the Coming Cosmology

पाषण्डपथवैषम्यं प्रतिलोमनिवेशनम् । जीवस्य गतयो याश्च यावतीर्गुणकर्मजा: ॥ ३१ ॥

pāṣaṇḍa-patha-vaiṣamyaṁ pratiloma-niveśanam jīvasya gatayo yāś ca yāvatīr guṇa-karmajāḥ

សូមពណ៌នាផងដែរ​អំពីកំហុស និងភាពផ្ទុយគ្នា​នៃមាគ៌ារបស់ពួកបាសណ្ឌៈអ្នកមិនមានសទ្ធា ស្ថានភាពប្រតិលោម (ការលាយវណ្ណៈ) និងចលនារបស់ជីវៈក្នុងយោនីនានា​តាមគុណៈ និងកម្មរបស់ខ្លួន។

pāṣaṇḍa-patha-vaiṣamyamthe irregularity/inequality of the heretical path
pāṣaṇḍa-patha-vaiṣamyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpāṣaṇḍa + patha + vaiṣamya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा/1st), Ekavacana (एकवचन); समासः—षष्ठी-तत्पुरुष/निर्देश-तत्पुरुष (pāṣaṇḍānāṁ pathaḥ → pāṣaṇḍa-patha; pāṣaṇḍa-patha-sya vaiṣamyam)
pratiloma-niveśanamthe contrary/irregular placement (inversion)
pratiloma-niveśanam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpratiloma + niveśana (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा/1st), Ekavacana (एकवचन); समासः—कर्मधारय/तत्पुरुष (pratilomaṁ niveśanam)
jīvasyaof the living being
jīvasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootjīva (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga (पुंलिङ्ग), Ṣaṣṭhī (षष्ठी/6th Genitive), Ekavacana (एकवचन)
gatayaḥthe courses/destinies
gatayaḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा/1st), Bahuvacana (बहुवचन)
yāḥwhich
yāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा/1st), Bahuvacana (बहुवचन); relative pronoun (यत्-शब्द)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (समुच्चय-निपात/Conjunction)
yāvatīḥas many as; all (of that extent)
yāvatīḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootyāvat (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा/1st), Bahuvacana (बहुवचन); parimāṇa-vācaka (परिमाणवाचक)
guṇa-karma-jāḥborn of the modes and actions
guṇa-karma-jāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootguṇa + karma + ja (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा/1st), Bahuvacana (बहुवचन); समासः—द्वन्द्व (guṇa+karma) ततः पञ्चमी/षष्ठी-तत्पुरुष (guṇa-karmebhyaḥ/guṇa-karmayoḥ jāḥ = ‘born of’)

The combination of living entities in different modes of material nature is called crossbreeding. The faithless atheists do not believe in the existence of God, and thus their paths of philosophy are contradictory. Atheistic philosophies never agree with one another. Different species of life are evidence of varieties of mixtures of the modes of material nature.

V
Vidura
M
Maitreya

FAQs

This verse asks to describe all the jīva’s various courses and destinations, which arise from association with the modes of nature and from one’s karma.

Vidura seeks a clear, authoritative explanation of why people follow distorted, irreligious paths and why living beings end up in contrary circumstances—so the workings of dharma, karma, and the guṇas can be properly understood.

Observe how choices shape character (guṇa) and consequences (karma), and deliberately cultivate sattva—truthfulness, compassion, self-control—while taking shelter of devotional hearing to transcend the modes.