Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Kapila on Liberation: Detachment, Devotional Discipline, and the Soul’s Aloofness from the Guṇas

एवं प्रत्यवमृश्यासावात्मानं प्रतिपद्यते । साहङ्कारस्य द्रव्यस्य योऽवस्थानमनुग्रह: ॥ १६ ॥

evaṁ pratyavamṛśyāsāv ātmānaṁ pratipadyate sāhaṅkārasya dravyasya yo ’vasthānam anugrahaḥ

ដោយការពិចារណាដ៏ចាស់ទុំបែបនេះ គាត់ស្គាល់អត្តសញ្ញាណពិតរបស់ខ្លួន; ហើយស្ថានភាពដែលគាត់ទទួលយកក្រោមអហង្គារក្លែងក្លាយក្នុងភាវៈវត្ថុ ក៏បង្ហាញច្បាស់ចំពោះគាត់។

evaṁthus
evaṁ:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevaṁ (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb)
pratyavamṛśyahaving reflected
pratyavamṛśya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootprati-ava-mṛś (धातु) → pratyavamṛśya (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having reflected/considered’
asauhe/that one
asau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasau (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ātmānamthe self
ātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
pratipadyateattains/realizes
pratipadyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati-pad (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
sa-ahaṅkārasyaof (that) with ego
sa-ahaṅkārasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootsa (सर्वनाम/उपसर्गवत्) + ahaṅkāra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सह अहङ्कारः = with ego); पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
dravyasyaof the substance/entity
dravyasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
yaḥwhich/that (who)
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
avasthānamthe state/abiding
avasthānam:
Viśeṣya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootavasthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
anugrahaḥfavor/grace
anugrahaḥ:
Viśeṣaṇa/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootanugraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

The Māyāvādī philosophers’ position is that at the ultimate issue the individual is lost, everything becomes one, and there is no distinction between the knower, the knowable and knowledge. But by minute analysis we can see that this is not correct. Individuality is never lost, even when one thinks that the three different principles, namely the knower, the knowable and knowledge, are amalgamated or merged into one. The very concept that the three merge into one is another form of knowledge, and since the perceiver of the knowledge still exists, how can one say that the knower, knowledge and knowable have become one? The individual soul who is perceiving this knowledge still remains an individual. Both in material existence and in spiritual existence the individuality continues; the only difference is in the quality of the identity. In the material identity, the false ego acts, and because of false identification, one takes things to be different from what they actually are. That is the basic principle of conditional life. Similarly, when the false ego is purified, one takes everything in the right perspective. That is the state of liberation.

K
Kapiladeva

FAQs

This verse teaches that matter along with false ego persists only by the Lord’s sustaining grace, and that careful reflection leads one to recognize the self as distinct from ahaṅkāra.

Because discrimination and deep contemplation help the seeker realize the true self and see the dependence of material existence (including false ego) upon the Supreme Lord.

Regularly examine identity beyond roles and achievements, and cultivate humility by recognizing that one’s body-mind and material circumstances continue only by a higher sustaining power.