Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Nimi’s Disembodied Liberation and the Rise of the Mithilā (Videha) Dynasty

इत्युत्ससर्ज स्वं देहं निमिरध्यात्मकोविद: । मित्रावरुणयोर्जज्ञे उर्वश्यां प्रपितामह: ॥ ६ ॥

ity utsasarja svaṁ dehaṁ nimir adhyātma-kovidaḥ mitrā-varuṇayor jajñe urvaśyāṁ prapitāmahaḥ

ក្រោយនិយាយដូច្នេះ និមិ ដែលជាអ្នកជំនាញវិជ្ជាអធ្យાત્મ បានលះបង់រាងកាយ។ វសិષ્ઠ ក៏លះបង់រាងកាយដែរ ប៉ុន្តែដោយទឹកកាមដែល មិត្រ និង វរុណ បញ្ចេញពេលឃើញ អ៊ុរវសី គាត់បានកើតឡើងវិញ។

itithus
iti:
Vākya-sambandha (वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक अव्यय (quotative particle)
utsasarjaabandoned, gave up
utsasarja:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (धातु) उपसर्ग: ut-
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
svamhis own
svam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक/सर्वनाम-प्राय)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
dehambody
deham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
nimiḥNimi
nimiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnimi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
adhyātma-kovidaḥskilled in spiritual knowledge
adhyātma-kovidaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootadhyātma (प्रातिपदिक) + kovida (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (adhyātme kovidaḥ)
mitrā-varuṇayoḥof Mitra and Varuṇa
mitrā-varuṇayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmitra (प्रातिपदिक) + varuṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; द्वन्द्व-समास
jajñewas born
jajñe:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
urvaśyāmin Urvaśī
urvaśyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rooturvaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
prapitāmahaḥthe great-grandfather (of the dynasty)
prapitāmahaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprapitāmaha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Mitra and Varuṇa chanced to meet Urvaśī, the most beautiful prostitute of the heavenly kingdom, and they became lusty. Because they were great saints, they tried to control their lust, but they could not do so, and thus they discharged semen. This semen was kept carefully in a waterpot, and Vasiṣṭha was born from it.

N
Nimi
M
Mitra
V
Varuṇa
U
Urvaśī

FAQs

This verse states that Nimi, being adhyātma-kovida (expert in self-realization), consciously relinquished his body—showing that true spiritual understanding leads to detachment from bodily identity.

Śukadeva Gosvāmī speaks this verse while narrating the history and lineage connected with Nimi and the progenitors related to the Mithilā tradition.

Cultivate steady self-inquiry, devotional hearing, and disciplined living so that identity shifts from the temporary body to the eternal self—reducing fear, anxiety, and attachment.