प्रलय-त्रिविध-विभागः एवं प्राकृतप्रलय-वर्णनम्
पातालानि समस्तानि स दग्ध्वा ज्वलनो महान् भूमिम् अभ्येत्य सकलं बभस्ति वसुधातलम्
pātālāni samastāni sa dagdhvā jvalano mahān bhūmim abhyetya sakalaṃ babhasti vasudhātalam
すべてのパーターラ(地下界)を焼き尽くしたのち、その大いなる火は地上へと昇り、遍く広がって世界の地表をことごとく燃え立たせる。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It marks the onset of pralaya imagery: even the lowest realms are not exempt from dissolution, showing that all levels of the cosmos are subject to cyclical reabsorption.
Parāśara describes dissolution as a staged process—fire spreads upward through the cosmic layers—emphasizing a lawful, sequential unwinding of creation rather than random catastrophe.
Though Vishnu is not named in this specific verse, the pralaya process is presented within a Vishnu-centered framework: time, destruction, and restoration operate under the Supreme Reality’s governance.