Hari’s Boon to Muchukunda, Security of the Yādus, and Balarāma’s Consolation in Vraja
Viraha-Bhakti
इत्य् उक्तः प्रणिपत्येशं जगताम् अच्युतं नृपः गुहामुखाद् विनिष्क्रान्तः ददृशे सो ऽल्पकान् नरान्
ity uktaḥ praṇipatyeśaṃ jagatām acyutaṃ nṛpaḥ guhāmukhād viniṣkrāntaḥ dadṛśe so 'lpakān narān
かく教えられた王は、諸世界の主にして不滅なるアチュタにひれ伏して礼拝した。やがて洞窟の口より出でて、わずかな人々のみを見た。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Acyuta means “the unfailing/imperishable one,” emphasizing Vishnu’s unchanging sovereignty over the worlds even as worldly conditions transform around the king.
By showing the king first receiving instruction and then offering praṇipāta (reverent prostration), Parāśara presents humility before the Supreme Lord as foundational to righteous kingship.
Vishnu is identified as īśa of jagat—Lord of the cosmos—so the narrative underscores that political power and human society remain subordinate to the Supreme Reality who governs universal order.