कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः
अन्तःपुराणां मञ्चाश् च तथान्ये परिकल्पिताः अन्ये च वारमुख्यानाम् अन्ये नागरयोषिताम्
antaḥpurāṇāṃ mañcāś ca tathānye parikalpitāḥ anye ca vāramukhyānām anye nāgarayoṣitām
また、段座と高座がそれぞれに設けられた。内殿の女たちのため、筆頭の遊女たちのため、そして都の女たちのために—各々が身分と慣わしに従って着座した。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It highlights how public and royal spaces were organized by recognized social roles, reflecting a broader dharmic sense of order within the kingdom.
Through concrete details of court and civic protocol—who is placed where—Parāśara illustrates how a well-ruled realm expresses structured norms in everyday life.
Even when describing worldly administration, the Purana frames order and stability in society as part of the cosmos upheld by Vishnu, the sustaining Supreme Reality.