इक्ष्वाकुवंश-प्रसङ्गः, पुरंजय-दैवसाहाय्य-कथा, युवनाश्व-मांधातृ-उत्पत्तिः, सौभरि-वैराग्योपदेशः
यदा तु सर्वाभिर् अतीव हार्दाद् वृतः स कन्याभिर् अनिन्द्यकीर्तिः तदा स कन्याधिकृतो नृपाय यथावद् आचष्ट विनम्रमूर्तिः
yadā tu sarvābhir atīva hārdād vṛtaḥ sa kanyābhir anindyakīrtiḥ tadā sa kanyādhikṛto nṛpāya yathāvad ācaṣṭa vinamramūrtiḥ
やがて、非難なき名声をもつその男が、すべての乙女たちに温かく取り囲まれたとき、乙女たちを司る役人—謙虚な身なりの者—が、起こったとおりをそのまま王に奏上した。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Concept: Social order is maintained when entrusted officials report events accurately and with humility, without distortion or agitation.
Vedantic Theme: Dharma
Application: In leadership and workplaces, communicate facts precisely, avoid gossip, and keep a respectful tone—especially in sensitive matters.
Vishishtadvaita: Dharma as service (kainkarya) ethos: humility and truthfulness mirror the Vaishnava ideal of disciplined conduct under rightful authority.
Dharma Exemplar: Proper conduct in reporting truthfully and respectfully
The verse highlights orderly governance: even emotionally charged events are conveyed to the king through proper channels, reflecting rājadharma and social discipline within the dynastic narrative.
Parāśara narrates lineage history through concrete scenes—like court reports and royal decisions—so genealogical continuity and dharma are shown through lived political and social conduct.
Though Vishnu is not named in the verse, the dynasty-and-kingship framework in Ansha 4 is presented as part of the divinely sustained order (dharma) upheld ultimately by Vishnu as the Supreme Reality behind cosmic and social stability.