Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Śrāddha’s Cosmic Reach and Kāla-Nirṇaya (Sacred Timings): Amāvāsyā, Nakṣatra-Yoga, Tīrtha, and Minimum Offerings

तिलैः सप्ताष्टभिर् वापि समवेताञ् जलाञ्जलीन् भक्तिनम्रः समुद्दिश्य भुव्य् अस्माकं प्रदास्यति

tilaiḥ saptāṣṭabhir vāpi samavetāñ jalāñjalīn bhaktinamraḥ samuddiśya bhuvy asmākaṃ pradāsyati

たとえ胡麻が七つ八つだけでも、信愛によりへりくだり、合掌に水を受け、敬虔な意をもってそれを地に注いでタर्पナを捧げるなら、その施しはまことに我ら祖霊へと届く。

तिलैःwith sesame seeds
तिलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (Instrumental plural)
सप्त-अष्टभिःwith seven or eight
सप्त-अष्टभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक) + अष्ट (संख्या-प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास (इतरेतर); तृतीया विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषणम् (with seven or eight [seeds])
वाor
वा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (or)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय निपात (also/even)
समवेतान्collected together
समवेतान्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-इ (धातु) → समवेत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (collected/together)
जल-अञ्जलीन्handfuls of water (water-offerings)
जल-अञ्जलीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural)
भक्ति-नम्रःdevotionally humble
भक्ति-नम्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + नम्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (humble with devotion)
समुद्दिश्यhaving dedicated (them)
समुद्दिश्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम्-उद्-दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund): having dedicated/aimed (to)
भुविon the ground
भुवि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भूमि-पर्याय)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Locative singular)
अस्माकम्of us / for us
अस्माकम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, बहुवचन (Genitive plural pronoun)
प्रदास्यतिwill offer
प्रदास्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलृट्-लकार (Simple future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (he will offer/give)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

P
Pitṛs (ancestors)
S
Sesame (tila)
W
Water libation (jala-anjali)

FAQs

This verse teaches that even a small offering—water libations with a few sesame seeds—when sincerely dedicated, is received by the ancestors, emphasizing intention and devotion over quantity.

By using the phrase bhakti-namraḥ, Parāśara highlights that humility and devotional intent are what make the offering effective; the ritual becomes meaningful through heartfelt dedication.

Within the Vishnu Purana’s dharma framework, such rites uphold cosmic order under Vishnu’s sovereignty; honoring the pitṛs is part of maintaining the divinely sustained social and moral universe.