ऋभु–निदाघ-संवादः—अद्वैत-उपदेशः, समता, वासुदेव-स्वरूप-एकत्वम्
इत्य् उक्ते मौनिनं भूयश् चिन्तयानं महीपतिम् प्रत्युवाचाथ विप्रो ऽसाव् अद्वैतान्तर्गतां कथाम्
ity ukte mauninaṃ bhūyaś cintayānaṃ mahīpatim pratyuvācātha vipro 'sāv advaitāntargatāṃ kathām
こう語られると、王は聖者のごとく沈黙し、再び思惟に沈んだ。そこでその婆羅門は答え、非二元の境域に属する教説を展開した。
A Brahmin (vipra) addressing the king (mahīpati) within the Parasara–Maitreya narration frame
The verse signals a shift from external concerns of rulership to an inward, contemplative teaching framed as “advaita-antargatā,” indicating a philosophical instruction on ultimate reality and unity.
A king becomes silent and reflective, and a Brahmin responds with a higher teaching—showing the Purana’s method of conveying metaphysics through narrative conversation.
Even when phrased as non-dual teaching, the Vishnu Purana typically uses such instruction to orient the listener toward the Supreme Reality that it identifies with Vishnu as the ground of all being and order.