दुर्वासाशापः, क्षीरसागरमन्थनम्, श्रीः (लक्ष्मी) उद्भवः तथा श्रीस्तुतिः
दुर्वासाः शंकरस्यांशश् चचार पृथिवीम् इमाम् स ददर्श स्रजं दिव्याम् ऋषिर् विद्याधरीकरे
durvāsāḥ śaṃkarasyāṃśaś cacāra pṛthivīm imām sa dadarśa srajaṃ divyām ṛṣir vidyādharīkare
ドゥルヴァーサ—シャンカラの分身とされる者—はこの大地を遍歴した。道すがらその仙人は、ヴィディヤーダリーの手に天上の花鬘があるのを見た。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
The celestial garland functions as a charged symbol of auspiciousness and royal fortune; how it is received and honored becomes the moral hinge that can preserve or disrupt prosperity in the unfolding narrative.
Through Parāśara’s narration, sages act as instruments of dharma and cosmic causality: their encounters and responses reveal hidden ethical laws that move history toward restoration of order.
Even before Vishnu’s direct intervention appears, the episode sets up the need for cosmic rebalancing—implying that sovereignty and order ultimately return through Vishnu as the sustaining Supreme Reality.