Shukra’s Saṃjīvanī, Shiva’s Containment of the Asuras, and Indra’s Recovery of Power
गणामरेषु च समं निर्गतेषु तपोधन अयुध्यन्त महात्मानो भूय एवातिकोपिताः
gaṇāmareṣu ca samaṃ nirgateṣu tapodhana ayudhyanta mahātmāno bhūya evātikopitāḥ
苦行の富める者よ、ガナと不死者たちが等しくともに現れ出ると、苦行力に満ちた大魂たちは、いよいよ激怒して再び戦った。
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The epithet ‘tapo-dhana’ marks beings whose effective power derives from tapas (ascetic heat/merit), not merely physical strength. In Purāṇic idiom it can apply to Devas, sages, or Śaiva attendants who possess accumulated spiritual potency that manifests as martial efficacy.
It stresses coordinated emergence and parity: Gaṇas and Devas appear together rather than in scattered fashion. This signals restored order on the divine side after the earlier agitation (ākulatā) and sets the stage for a more organized counteroffensive.
In this genre, ‘anger’ is often a functional battle-emotion rather than a moral lapse—especially when directed toward adharma. The text uses ati-kopa to heighten intensity and to justify the escalation that typically precedes a decisive phase in the Andhaka-vadha cycle.