HomeVamana PuranaAdh. 39Shloka 67
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shukra's Curse on King Danda, Shloka 67

Shukra’s Curse on King Danda and Andhaka’s Challenge to Shiva

तपसा कर्शितं दीनं मलपङ्कजटाधरम् निःश्वासायासपरमं प्रथमे वयसि स्थितम्

tapasā karśitaṃ dīnaṃ malapaṅkajaṭādharam niḥśvāsāyāsaparamaṃ prathame vayasi sthitam

彼らは彼を見た――苦行(タパス)によってやつれ、哀れな姿で、汚れと泥にまみれた結髪(ジャター)をたたえ、喘ぎと疲労に甚だしく苦しみながらも、なお人生の第一の時期(若年)に安住していた。

Narrator voice describing the ascetic encountered at Badaryāśrama
Power of tapas (austerity)Ascetic ideal and bodily hardshipYouthful renunciation (early-life tapas)

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Here dīna describes outward appearance (frail, worn), not moral deficiency. Purāṇic style often juxtaposes a ‘pitiable’ body with extraordinary inner power to heighten the ascetic’s spiritual authority.

It indicates youth or early life-stage, stressing that the tapas is undertaken before worldly maturity—an intensification motif: severe renunciation is more striking when performed in youth rather than old age.

These are conventional markers of forest-ascetic life (vānaprastha/muni imagery). They signal withdrawal from social grooming norms and immersion in wilderness practice, reinforcing the ashrama’s sacral-ascetic atmosphere.