Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)
ततः शैलपतिः प्राह पर्वतं गन्धमादनम् गच्छ शैलानुपामन्त्र्य सर्वानागान्तुर्महसि
tataḥ śailapatiḥ prāha parvataṃ gandhamādanam gaccha śailānupāmantrya sarvānāgānturmahasi
そのとき山々の主は、ガンダマーダナ山に告げた。「行って諸山を招き、すべてを来たらせよ。」
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse models delegated responsibility within cosmic order: a leader assigns a messenger to convene others for a larger dharmic purpose, reflecting cooperation (saṅgha) and disciplined hierarchy in maintaining world-order.
This is best classified under vāmśānucarita/ākhyāna-style narration rather than sarga/pratisarga: a mythic episode describing the actions of personified natural entities (mountains) within the ongoing narrative frame of the Purāṇa.
Mountains personified as agents suggests ‘stability’ and ‘support’ becoming active participants in sacred history; Gandhamādana functions as a liminal messenger-mountain, linking regions and assembling the terrestrial powers for a destined event.