Rudra’s Wrath at Daksha’s Sacrifice and the Iconography of Kālarūpa through the Zodiac
उत्तरांशास्त्रयः पाणिश्चित्रार्धं कन्यका त्वियम् सोमपुत्रस्य सद्मैतद् द्वितीयं जठरं विभोः
uttarāṃśāstrayaḥ pāṇiścitrārdhaṃ kanyakā tviyam somaputrasya sadmaitad dvitīyaṃ jaṭharaṃ vibhoḥ
ウッタラーの三部分は「手」であり、チトラー(Citrā)の半分がこのカンヤー(乙女宮)である。ここはソーマの子ブダ(Budha/水星)の住処であり、また宇宙の主の第二の腹部とも説かれる。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse encodes a Purāṇic vision of correspondence: cosmic order (graha, rāśi, nakṣatra) is mirrored in the body of the ‘Vibhu’ (cosmic person). Ethically, it encourages reverence for order (ṛta/dharma) by seeing one’s embodied life as participating in a larger, intelligible cosmos.
It aligns most closely with Sarga/secondary cosmological description (a cosmographic-astral mapping), rather than genealogy (vaṃśa) or dynastic narration (vaṃśānucarita).
Virgo (Kanyā) and Mercury (Budha) are linked here as an ‘abode’ (sadman), while bodily loci (hand, belly) sacralize human anatomy as a map of cosmic forces—supporting ritual/meditative ‘nyāsa’ style interpretation.