HomeVamana PuranaAdh. 64Shloka 104
Previous Verse

Vamana Purana — Portents at Bali's Sacrifice, Shloka 104

Portents at Bali’s Sacrifice and the Kośakāra’s Son: The Power of Past Karma

गायन्ती याति तच्छ्रुत्वा जातो ऽहं व्यथितेन्द्रियः पृष्ठस्तु समालोक्य विपर्यस्तस्तथोत्प्लुतः

gāyantī yāti tacchrutvā jāto 'haṃ vyathitendriyaḥ pṛṣṭhastu samālokya viparyastastathotplutaḥ

64

First-person narrator (identity not explicit in excerpt) describing his reaction; listener not recoverable from these verses alone.
Auditory omen (song as trigger)Fear and sensory disturbanceLiminal/uncanny atmosphere in a pilgrimage narrative

{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse grammatically indicates a female subject (‘gāyantī’). In many Purāṇic episodes, such a figure may be a disguised being (yakṣiṇī, piśācī, or other liminal entity) or a narrative device to heighten ominousness. The excerpt alone does not identify her.

Sound—especially unexplained singing in a forest—often marks an inauspicious or supernatural presence. The text uses the protagonist’s sensory disturbance (vyathitendriya) to signal that the situation has crossed from ordinary travel into a perilous, fate-driven encounter.

It can. In such narratives, the backward glance frequently accompanies realization: the guide may not be trustworthy, or something has changed behind the traveler (companions missing, a threat approaching). The next verse’s sudden fall/death confirms the moment is a turning point.