विवेकादिगुणैर्युक्तः स शूद्रो याति सद्गतिम् । ब्रह्मचर्यं तपो नान्यद्द्वादशाक्षरचिंतनात् १
vivekādiguṇairyuktaḥ sa śūdro yāti sadgatim | brahmacaryaṃ tapo nānyaddvādaśākṣaraciṃtanāt 1
識別の智慧(ヴィヴェーカ)などの徳を備えるなら、たとえシュードラであっても善き境地に至る。彼にとって、梵行(ブラフマチャリヤ)と十二音節の真言を念ずることに勝る苦行はない。
Gālava (continuing dharma instruction)
Type: kshetra
Scene: A humble devotee of Śūdra status, serene and disciplined, sits in contemplation (japa/smaraṇa) with a rosary; a subtle aura suggests inner purity surpassing social labels; a teacherly presence indicates transmission of dharma.
Spiritual attainment is grounded in virtue (viveka), discipline (brahmacarya), and mantra contemplation—open to all who practice sincerely.
No specific tīrtha is named; the verse emphasizes inner sādhana within the chapter’s devotional framework.
Practice brahmacarya and contemplate/japa the dvādaśākṣara (twelve-syllable) mantra.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.