भैरवावतारलीलावर्णनम् (Bhairava-avatāra-līlā-varṇanam) — “Narration of the Divine Play of Bhairava’s Descent”
ब्रह्महत्योवाच । अनेनापि मिषेणाहं संसेव्यामुं वृषध्वजम् । आत्मानम्पावयिष्यामि त्वपुनर्भवदर्शनम्
brahmahatyovāca | anenāpi miṣeṇāhaṃ saṃsevyāmuṃ vṛṣadhvajam | ātmānampāvayiṣyāmi tvapunarbhavadarśanam
ブラフマハティヤーは言った。「この口実によってでも、私は牛旗の主(シヴァ)に触れ近づき、奉仕いたしましょう。再生を超えし解脱を授けるその御姿を拝することにより、私は自らを清めます。」
Brahmahatya (personified sin)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: The idea that even grave pāpa is purified by contact (saṃseva/darśana) with Śiva parallels many sthala accounts where a sinner attains śuddhi at a Śiva-kṣetra through darśana, sparśa, or abhiṣeka.
Significance: Emphasizes darśana as transformative: seeing/serving Śiva (apunarbhava-darśana) is portrayed as a direct means toward purification and liberation-oriented merit.
Role: liberating
It teaches that Śiva-darśana and sincere service to the Lord purify even grave impurity, because Śiva is Pati—the liberating Lord whose grace grants apunarbhava (non-return).
The verse emphasizes approaching the personal Lord (Saguna Śiva, Vṛṣadhvaja) through upāsanā—service and reverent contact—mirroring how devotees approach Śiva via Liṅga worship for purification and mokṣa.
The takeaway is to seek Śiva’s darśana with devotion—performing simple pūjā such as Liṅga-abhiṣeka while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a purificatory practice.