अवधूतेश्वरलीला (Avadhūteśvara-līlā) — Śiva Tests Indra’s Pride on the Way to Kailāsa
गुरुरुवाच । देवदेव महादेव शरणागतवत्सल । प्रसन्नो भव गौरीश सर्वेश्वर नमोऽस्तु ते
gururuvāca | devadeva mahādeva śaraṇāgatavatsala | prasanno bhava gaurīśa sarveśvara namo'stu te
師は言った。「ああ、神々の神、マハーデーヴァよ。帰依する者を慈しむ御方よ。どうかご慈悲を、ガウリーの主よ、万有の至上主よ。あなたに敬礼し奉る。」
Guru
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Significance: Śaraṇāgati (taking refuge) and namaskāra to Mahādeva are framed as the direct means to receive prasāda/anugraha, the decisive factor for true knowledge and release.
Mantra: देवदेव महादेव शरणागतवत्सल । प्रसन्नो भव गौरीश सर्वेश्वर नमोऽस्तु ते
Type: stotra
Shakti Form: Parvati
Role: liberating
This verse centers on śaraṇāgati—taking refuge in Śiva as Sarveśvara. In Shaiva Siddhānta, liberation is ultimately secured by the Lord’s anugraha (grace); the prayer asks for that prasāda from the compassionate Pati who protects surrendered souls (paśu).
The address “Devadeva, Mahādeva, Gaurīśa” is Saguna-focused—worshipping Śiva with attributes and relationships. Such devotion naturally expresses itself in Liṅga-pūjā, where the devotee approaches the visible emblem of the Supreme and prays for Śiva’s pleasure (prasannatā).
A simple takeaway is devotional japa and namaskāra: repeat the pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” while offering salutations, cultivating surrender (śaraṇāgati) and seeking Śiva’s grace (prasāda).