वीरभद्र-भैरव-आह्वानम् — Invocation of Vīrabhadra/Bhairava for Cosmic Reabsorption
शंकर उवाच । अकाले भयमुत्पन्नं देवानामपि भैरवम् । ज्वलितस्य नृसिंहाग्निश्शमयैनं दुरासदम्
śaṃkara uvāca | akāle bhayamutpannaṃ devānāmapi bhairavam | jvalitasya nṛsiṃhāgniśśamayainaṃ durāsadam
シャンカラは言った。「時ならぬ時に、神々にさえ恐るべき恐怖が起こった。燃え盛るナラシンハの火は近づき難い。これなる恐るべき力を鎮め、静めよ。」
Lord Shiva (Shankara)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
It presents Śiva as Śaṅkara—the auspicious Lord who restores balance by pacifying even overwhelming divine forces, teaching that refuge in Pati (Śiva) dissolves भय (existential fear) for gods and beings alike.
The verse emphasizes Saguna Śiva’s compassionate governance of the cosmos: devotees worship the Liṅga as the stable, peace-bestowing presence of Śiva who contains and harmonizes all powers, fierce or gentle.
A practical takeaway is śānti-japa—repeating “Om Namaḥ Śivāya” with a calm mind while visualizing Śiva as Śaṅkara who cools inner ‘fire’ (anger, fear), optionally with bhasma (tripuṇḍra) as a reminder of detachment and peace.