Ghuśmā–Sudehā: Jealousy, Household Honor, and the Ethics of Śaiva Merit (गुश्मा–सुदेहा प्रसङ्गः)
येनैव चार्पितश्चायं स वै रक्षां करिष्यति । भक्तप्रियस्स विख्यातः कालकालस्सतां गतिः
yenaiva cārpitaścāyaṃ sa vai rakṣāṃ kariṣyati | bhaktapriyassa vikhyātaḥ kālakālassatāṃ gatiḥ
この供物を捧げられた御方は、必ずや守護を授け給う。御方は信徒に愛される主として名高く、「死の死」(時を超越する主)にして、善き者たちの帰依処であり究竟の到達点である。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahākāla
Jyotirlinga: Mahākāleśvara
Sthala Purana: Śiva as Kālakāla/Mahākāla is praised as the one who overmasters Time and grants rakṣā to the devotee; the epithet resonates with Mahākāla’s Ujjayinī manifestation where the Lord is worshipped as the sovereign of time.
Significance: Protection from untimely death and fear of time; cultivation of surrender (śaraṇāgati) to the Lord who is ‘Death of Death’.
Type: stotra
Shakti Form: Kālī
Role: liberating
Offering: naivedya
Cosmic Event: Transcendence of Kāla (time/death) implied by the epithet Kālakāla
The verse teaches that sincere offering (arpana) to Shiva is met with divine protection (rakṣā). In Shaiva Siddhanta, Shiva as Pati responds to bhakti by removing fear and guiding the devotee toward the highest refuge (satāṃ gatiḥ).
In Kotirudrasaṃhitā, devotion is commonly expressed through Linga worship and pilgrimage. This verse affirms Saguna Shiva’s grace: the Lord who receives the offering becomes the protector, showing the living relationship between devotee and the worshiped form.
Offerings made with faith—especially Linga abhiṣeka, daily arpaṇa with the Panchakshara mantra ("Om Namaḥ Śivāya"), and remembrance of Shiva as Kālakāla—are implied as practices that cultivate protection and inner fearlessness.