Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

संन्यासमण्डलविधिवर्णनम्

Sannyāsa Maṇḍala Vidhi—Procedure for the Renunciate Mandala

इति श्रीशिवमहापुराणे षष्ठ्यां कैलाससंहितायां संन्यासमण्डलविधिवर्णनं नाम पंचमोऽध्यायः

iti śrīśivamahāpurāṇe ṣaṣṭhyāṃ kailāsasaṃhitāyāṃ saṃnyāsamaṇḍalavidhivarṇanaṃ nāma paṃcamo'dhyāyaḥ

かくして『シュリー・シヴァ・マハープラーナ』第六巻「カイラーサ・サンヒター」において、「出家者(サンニャーシン)の儀礼曼荼羅の作法の叙述」と題する第五章はここに終わる。

prākeastward/in the east
prāk:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprāk (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (directional adverb/दिशावाचक अव्यय)
pratyakwestward/in the west
pratyak:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpratyak (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (directional adverb/दिशावाचक अव्यय)
dakṣiṇasouth
dakṣiṇa:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; used directionally (‘southern’)
udaknorth
udak:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootudak (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (directional adverb/दिशावाचक अव्यय), variant of ‘uttara’ sense in this context
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध; conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction/समुच्चय)
caturfour
catur:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral stem used in compound; indeclinable-like prior member
diśiin the directions
diśi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana
nipātayetshould place/let fall
nipātayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√pat (धातु)
FormVidhi-liṅ (optative/विधिलिङ्), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; causative sense ‘should cause to fall/place’
sūtrāṇithreads/cords
sūtrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsūtra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Bahuvacana
devadeveśiO Devadeveśī
devadeveśi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva + deveśī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Sambodhana (vocative/सम्बोधन), Ekavacana; tatpuruṣa ‘deva-deva-īśī’ = ‘O goddess who is the lord of gods’
navanine
nava:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnava (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral stem used in compound
ṣaṣṭisixty
ṣaṣṭi:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭi (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral stem used in compound
uttaramadditional
uttaram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; ‘additional/over and above’ in numeral compound
śatama hundred
śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; object of implied ‘(place) threads’

Suta Goswami (narrative colophon concluding the chapter as recited to the sages at Naimiṣāraṇya)

S
Shiva

FAQs

This is a chapter-colophon marking completion of a teaching unit: it highlights that the Kailāsa-saṃhitā treats disciplined renunciation (saṃnyāsa) and ritual order as supports for purification and liberation under Śiva as Pati (the Lord).

Though it is not a direct Linga-stuti, the title indicates regulated Shaiva practice—creating a consecrated space (maṇḍala) for worship and contemplation—through which Saguna Śiva-upāsanā matures toward realization of Śiva’s transcendent nature.

It points to the saṃnyāsa-maṇḍala-vidhi: establishing a sacred ritual space for renunciant practice, typically aligned with Shaiva observances such as mantra-japa (often the Pañcākṣarī) and purity disciplines (e.g., bhasma/Tripuṇḍra and contemplative restraint) as taught in the wider Purāṇic Shaiva tradition.