Dashati 18
UttarārcikaPrapathaka 6Dashati 183 Mantras

Dashati 18

Pavamāna Soma’s purifying flow as the power that exhilarates Indra for heroic action and brings wealth to the sacrificer

Deity

Soma Pavamāna (as the flowing purified Soma)

Melodic Character

Urgent forward-driving praise (stuti) with a ‘flowing’ momentum suited to pavamāna imagery and Indra’s martial vigor

Rishi Family

The selection draws on the broader Pavamāna and Aindra materials; precise ṛṣi attribution requires Ṛgvedic concordance for each mantra in this Sāmavedic arrangement.

本ダシャティは「流れつつ浄められるソーマ」(Soma Pavamāna)を主題とし、濾過されて清浄となったソーマが、三搾(tri-savana)の秩序に従って正当な受け手へ流れ来たれと促される。まずヴァーユ(Vāyu)へ、次いでミトラ=ヴァルナ(Mitra–Varuṇa)へ、そしてインドラ(Indra)へと注がれ、神々を鼓舞する。とりわけソーマはインドラを昂揚させ、金剛(vajra)の威力を増して大いなる障碍(mahāmuru)を打ち砕かせ、武勇の働きを成就させる。同時にそれは祭主に財(draviṇa)と天上・地上の富をもたらす。さらにジャマダグニ(Jamadagni)に代表される聖仙の加護の先例、またヴィシュヌ(Viṣṇu)が搾取(viṣṇunā suta)に協力することが言及され、浄化ソーマが単なる飲料ではなく、神の勝利と人の繁栄、祭儀の継続を支える聖なる効力であることが示される。

Mantras

Mantra 1

त्रिकद्रुकेषु महिषो यवाशिरं तुविशुष्मस्तृम्पत्सोममपिबद्विष्णुना सुतं स ईं ममाद महि कर्म कर्तवे महामुरुं सैनं सश्चद्देवो देवं सत्य

三つの搾り(trikadruka)において、雄牛—大いなる衝力をもつ者—は満ち足り、麦をまじえたソーマ(Soma)を、ヴィシュヌ(Viṣṇu)の助けにより搾られたものとして飲んだ。彼は大いなる業をなすために歓喜し、巨大なる障碍を打ち砕くために昂ぶった。神は神に随い仕えた——真実なる者よ、インドラ(Indra)。

Saman: Unknown/unspecified (requires chant-index concordance)

Mantra 2

साकं जातः क्रतुना साकमोजसा ववक्षिथ साकं वृद्धो वीर्यैः सासहिर्मृधो दाता राध स्तुवते काम्यं वसु प्रचेतन सैनं सश्चद्देवो देवं सत्य

汝はクラトゥ(kratu、誓願・決意)とともに生まれ、雄々しき力とともに成長した。英雄の威力とともに増し、襲い来るものを征し伏せる。讃える者に富を与え、望ましき財を授ける。ああ、プラチェータナ(Pracetana、叡智ある者)なるインドラよ――神は神に随侍す。ああ、真実なる者よ。

Saman: Unknown/unspecified (requires chant-index concordance)

Mantra 3

अध त्विषीमां अभ्योजसा कृविं युधाभवदा रोदसी अपृणदस्य मज्मना प्र अधत्तान्यं जठरे प्रेमरिच्यत प्र चेतय सैनं सश्चद्देवो देवं सत्य

そのとき、いよいよ勝れた雄力によって、この威光は戦いにおいてクリヴィ(Kṛvi)に対し働いた。彼の偉大さは二界を満たし、さらに別の敵を打ち払って、腹の内に滅ぼした。ああ、インドラよ、汝の力を奮い起こせ――神は神に随侍す。ああ、真実なる者よ。

Saman: Unknown/unspecified (requires chant-index concordance)

Frequently Asked Questions

It urges purified (pavamāna) Soma to flow rightly in the Soma rite—invigorating Indra for great deeds and bringing the sacrificer wealth and well-being.

They reflect an offering order and shared entitlement to Soma: Vāyu is often first to receive, Mitra–Varuṇa follow as guardians of order, and Indra is strengthened for victory and obstacle-removal.

It points to the tri-savana structure of the Soma sacrifice—morning, midday, and evening pressings—within which Soma is pressed, purified, offered, and drunk by the gods.