Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Soma Pavamāna’s self-purification as radiant, bull-like power that upholds ṛta/dharma and advances to Indra’s appointed share

Rishi: Unspecified here (requires Anukramaṇī)
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Gāyatrī (probable; requires confirmation)

अर्षा सोम द्युमत्तमो ऽभि द्रोणानि रोरुवत् सीदन्योनौ योनेष्वा

arṣā soma dyumattamo 'bhi droṇāni roruvat sīdanyonau yoneṣvā

árṣā2 soma2 dyumáttamo2 'bhí2 droṇā́ni2 róruvat2 sī́da2 anyónau2 yóneṣvā́2

流れよ、ソーマ(Soma)、最も光り輝くものよ。進みゆくとき轟きつつ、droṇaの器へと注げ。受け容れる座に、定められた諸の胎(yoni)に坐せ。

arṣa | soma | dyumat-tamaḥ | abhi | droṇāni | roruvat | sīda | anyonau | yoneṣu | ā

अर्षाflow! / rush forth!
अर्षा:
(क्रियापद) —
TypeVerb
Rootऋष् (गत्यर्थः) / √ऋष्
सोमO Soma
सोम:
सम्बोधन (आह्वान) / कर्तृ-सम्बन्धः
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिकम्)
द्युमत्तमःmost radiant
द्युमत्तमः:
सम्बोधन (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootद्युमत् (प्रातिपदिकम्) + तमप् (superlative)
अभिtowards; onto
अभि:
दिशा/अभिमुख्य (क्रियाविशेषण-भावः)
TypeIndeclinable (preverb/preposition)
Rootअभि
द्रोणानिwooden vats/tubs (Soma-vessels)
द्रोणानि:
कर्म
TypeNoun
Rootद्रोण (प्रातिपदिकम्)
रोरुवत्roaring; loudly sounding
रोरुवत्:
सम्बोधन (विशेषणम्)
TypeAdjective / Participle
Root√रु (शब्दे) → रोरुवत् (वर्तमान-कृदन्त/विशेषण)
सीदsit down; take your seat
सीद:
(क्रियापद) —
TypeVerb
Root√सद् (उपवेशने) / √सीद्
अन्योनौthe two, one after the other / mutually (the two)
अन्योनौ:
कर्म (गन्तव्य/आसनीय-निर्देशः)
TypeNoun/Adjective (reciprocal)
Rootअन्योन (प्रातिपदिकम्)
योनौinto the seat; into the womb/bed (Soma-seat)
योनौ:
कर्म (आसनीय-स्थानम्)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिकम्)
योनेषुin the seats / in the wombs
योनेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिकम्)
hither; unto; in
:
क्रियाविशेषण-भावः
TypeIndeclinable (preverb)
Root

Pavamana-sāman (generic; specific tune not stated in input)

{ "prastava": "(Prelude stobhas preparing a ‘surge’ into arṣā)", "udgitha": "arṣā soma dyumattamo 'bhi droṇāni roruvat", "pratihara": "(Response aligning with the ‘abhi droṇāni’ cadence)", "upadrava": "sīda anyonau", "nidhana": "yoneṣvā", "structure_notes": "Semantic arc fits sāman structure: movement (udgītha) → seating (upadrava) → final placement (nidhana) with a held final vowel.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }

{ "gloss_summary": "droṇa is the Soma trough/vat for collection/distribution; yoni (‘womb’) denotes ritual containers (droṇa, grahas, seats) where Soma is stationed; ‘sīda’ is technical—Soma is to ‘sit’ for offering.", "ritual_interpretation": "Directs Soma’s movement into the correct vessels and its stable placement before libations.", "theological_insight": "Ritual order is the womb of divine efficacy: Soma’s brilliance becomes beneficent only when ‘seated’ in dharma-formed receptacles.", "etymology_highlights": "yoni as ‘source/womb’ extended to ‘ritual matrix’; sīda (√sad) ‘sit’ as liturgical stationing." }