स्वयंप्रभा-संवादः
Svayamprabha’s Dialogue with the Vanaras
तस्यास्तद्वचनं श्रुत्वा हनूमान्मारुतात्मजः।आर्जवेन यथातत्त्वमाख्यातुमुपचक्रमे।।।।
tasyās tadvacanaṃ śrutvā hanūmān mārutātmajaḥ | ārjavena yathātattvam ākhyātum upacakrame ||
彼女の言葉を聞くと、風神の子ハヌマーンは、まっすぐな心で、事の次第をありのままに語り始めた。
When Hanuman, son of the Wind-god, heard her, he started narrating frankly and truthfully.
Satya as dharma: Hanumān chooses truthful, straightforward narration (ārjava, yathātattva), showing that right speech is an ethical duty.
In response to the ascetic’s request, Hanumān begins explaining who they are and why they have come to the southern region.
Candor and reliability: Hanumān’s credibility is grounded in his commitment to factual, unembellished speech.