विन्ध्यगुहाविचयः — Searching the Vindhya Caves and the Cursed Forest
Southern Search
ते भक्षयन्तो मूलानि फलानि विविधानि च।अन्वेषमाणा दुर्धर्षान्यवसं स्तत्र तत्र ह।।।।
te bhakṣayanto mūlāni phalāni vividhāni ca |
anveṣamāṇā durdharṣā nyavasan tatra tatra ha ||
彼らは根やさまざまな果実を食しつつ捜索を続け、屈しがたいヴァーナラたちは道すがら、ここかしこに宿営した。
The unassailable monkeys ate roots and fruits and halted here and there at different places searching for Sita.
Dharma is sustained effort without complaint—accepting simple sustenance while remaining committed to the assigned task.
During the ongoing search, the Vānaras survive on forest food and make temporary halts while continuing their mission.
Self-discipline and resilience under difficult travel conditions.