सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
गन्धर्वाः किन्नरास्सिद्धा नागा विद्याधरास्तथा।रमन्ते सततं स्तत्र नारीभिर्भास्करप्रभाः।।।।
gandharvāḥ kinnarāḥ siddhā nāgā vidyādharās tathā |
ramante satataṃ tatra nārībhir bhāskaraprabhāḥ ||
そこでは、太陽のごとく輝くガンダルヴァ、キンナラ、シッダ、ナーガ、ヴィディヤーダラたちが、女伴とともに絶えず遊楽している。
There gandharvas, kinneras, siddhas, nagas and vidyadharas, radiant like the Sun, are seen sporting with their female companions.
Dharma is the ability to witness splendor without losing one’s purpose; the mission to aid Rāma must remain primary over spectacle.
Sugrīva continues his depiction of the wondrous northern lands that may be encountered on the search route.
Steadiness (dhṛti): remaining undistracted even in extraordinary environments.