पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः
Instructions for the Western Search Party
श्रोतव्यं सर्वमेतस्य भवद्भिर्दिष्टकारिभिः।गुरुरेष महाबाहुश्श्वशुरो मे महाबलः।।4.42.54।।
śrotavyaṃ sarvam etasya bhavadbhir diṣṭakāribhiḥ | gurur eṣa mahābāhuḥ śvaśuro me mahābalaḥ || 4.42.54 ||
命を受けて事を成すそなたらは、彼の言葉をすべて聴き従うべきである。この大いなる腕と力を備えた者――我が岳父――は、そなたらの長老にして導師である。
'You should obey him. You are meant to carry out his orders. He is not only my father-in-law but also a valiant, strong and powerful hero and my preceptor.
Dharma values respectful obedience to rightful authority and elders, especially within a delegated mission.
Sugrīva establishes an internal chain of command for the expedition.
Śiṣṭācāra (proper conduct): listening to elders/teachers and honoring organizational discipline.