उद्योगप्रवर्तनम्
Mobilization and Counsel on Kingship
अमित्राणां वधे युक्तो मित्राणां सङ्ग्रहे रतः।।4.38.22।।त्रिवर्गफलभोक्ता तु राजा धर्मेण युज्यते।
amitrāṇāṃ vadhe yukto mitrāṇāṃ saṅgrahe rataḥ | trivargaphalabhoktā tu rājā dharmeṇa yujyate ||
敵を討ち鎮めるにふさわしく、友を守り集めることに励む王は、人生の三目的の果を味わう。そのような統治者こそ、まことにダルマと結ばれている。
Rāja-dharma is protective and relational: restrain or destroy threats (amitra) and preserve alliances (mitra). When power is exercised with righteousness, the ruler legitimately attains dharma, artha, and kāma.
Rāma continues giving governance counsel to Sugrīva, defining a dharmic king by enemy-control, friend-protection, and balanced human aims.
Just leadership—firmness against harm and loyalty toward allies, guided by dharma.