वानरसेनामोचनम् / Mobilization of the Vanara Hosts
प्रेषिताः प्रथमं ये च मयादूता महाजवाः।त्वरणार्थं तु भूयस्त्वं हरीन् सम्प्रेषयापरान्।।।।
preṣitāḥ prathamaṃ ye ca mayā dūtā mahājavāḥ |
tvaraṇārthaṃ tu bhūyas tvaṃ harīn sampreṣayāparān ||
私が最初に派遣した迅速な使者たちはすでに出発したが、事態を急ぐために、君は再び他のヴァナラ軍を送るべきである。
'This is in addition to the monkeys for whom swift-footed messengers have already been sent.
Keeping one’s pledged duty requires urgency and thoroughness; dharma is not merely intention but timely, organized action to fulfill promises.
Sugriva accelerates the mobilization for Rama’s work (the wider search effort), instructing Hanuman to dispatch additional monkey contingents beyond the first messengers.
Diligence and reliability: Sugriva demonstrates administrative resolve to ensure the mission proceeds without delay.