Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

किष्किन्धाप्रवेशः—लक्ष्मणस्य कोपः, तारासान्त्वम्, सुग्रीवदर्शनम्

Lakshmana Enters Kishkindha: Anger, Tara’s Mediation, and Sugriva Encountered

दृष्ट्वाऽभिजनसम्पन्नाश्चित्रमाल्यकृतस्रजः।फलमाल्यकृतव्यग्रा भूषणोत्तमभूषिताः।।4.33.23।।नातृप्तान्नापि चाव्यग्रान्नानुदात्तपरिच्छदान्।सुग्रीवानुचरांश्चापि लक्षयामास लक्ष्मणः।।4.33.24।।

nātṛptān nāpi cāvyagrān nānudāttaparicchadān |

sugrīvānucarāṃś cāpi lakṣayāmāsa lakṣmaṇaḥ ||

ラクシュマナはまた、スグリーヴァの従者たちにも目を留めた。彼らは不満げでもなく気も散っておらず、粗末な身なりでもなく、整然と控えていた。

kūjitamtinkling
kūjitam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkūj (धातु) > kūjita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPPP used as noun; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
nūpurāṇāmof anklets
nūpurāṇām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnūpura (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी) Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
kāñcīnāmof girdles
kāñcīnām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkāñcī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (षष्ठी) Plural (बहुवचन)
ninadamsound/jingling
ninadam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootninada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
tathālikewise/also
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (रीतिवाचक अव्यय)
sanniśamyahaving heard
sanniśamya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsam-ni-śam (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), 'having heard/listened'
tataḥthen
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
śrīmānillustrious
śrīmān:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
saumitriḥSaumitri (Lakṣmaṇa)
saumitriḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaumitri (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular
lajjitaḥashamed/abashed
lajjitaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootlajj (धातु) > lajjita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPPP (क्त), Masculine Nominative Singular, predicate adjective
abhavatbecame
abhavat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada, 3rd person Singular

Lakshmana saw women with a good lineage adorned with colourful flower garlands and choicest ornaments engaged in making garlands and arranging fruits. He also saw at Sugriva's palace attendants, gentle, welldressed, contented and not too busy.

L
Lakṣmaṇa
S
Sugrīva

FAQs

Dharma of governance: a ruler’s household appears orderly and well-maintained—yet dharma also requires keeping promises to allies (satya in commitments).

Lakṣmaṇa surveys the palace staff and notes their composed, well-appointed condition.

Judicious assessment: Lakṣmaṇa gathers evidence of Sugrīva’s settled comfort before confronting him about neglected duty.