शरत्प्रवेशे रामविलापः तथा सुग्रीवप्रमादे लक्ष्मणप्रेषणम्
Autumn’s Onset: Rama’s Lament and Lakshmana Sent to Sugriva
हंससारसचक्राह्वैः कुररैश्च समन्ततः।पुलिनान्यवकीर्णानि नदीनां पश्य लक्ष्मण।।
haṃsa-sārasa-cakrāhvaiḥ kuraraiś ca samantataḥ | pulināny avakīrṇāni nadīnāṃ paśya lakṣmaṇa ||
見よ、ラクシュマナよ。川の砂州は四方に、白鳥、サーラサ鶴、チャクラヴァーカ鳥、そしてクララ鳥で埋め尽くされている。
'Lakshmana! look at the swans, sarasas, chakravakas and kurara birds scattered all over the river banks.
Dharma is mindful attention: seeing clearly (satya) what is present supports wise action, especially when guiding and protecting a companion.
Rama directs Lakshmana’s gaze to the autumnal riverbanks filled with birds, continuing the seasonal description.
Rama’s protective companionship and instructive clarity—he remains engaged with Lakshmana through shared, truthful observation.