द्वितीयः सर्गः (Sarga 2): Sugriva’s Alarm and Hanuman’s Commission
तौ तु दृष्ट्वा महात्मानौ भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ।वरायुधधरौ वीरौ सुग्रीवश्शङ्कितोऽभवत्।।
tau tu dṛṣṭvā mahātmānau bhrātarau rāma-lakṣmaṇau | vara-āyudha-dharau vīrau sugrīvaḥ śaṅkito 'bhavat ||
大いなる魂をもつ兄弟、ラーマとラクシュマナ――優れた武器を携える勇士たち――を見て、スグリーヴァは不安に揺れ、疑いを抱いた。
On seeing the two great souls, heroic Rama and Lakshmana wielding the best of weapons, Sugriva was alarmed.
Dharma includes prudent caution: past harm (Sugrīva’s conflict with Vāli) makes him wary, illustrating how fear can shape judgment and the need for discernment.
At Ṛṣyamūka, Sugrīva sees Rāma and Lakṣmaṇa approaching and becomes apprehensive.
Prudence (though mixed with fear): careful assessment of potential danger.