
The Glory of Candaneśvara (Āmodasthāna) on the Sābhramatī River
本章は、サーブラマティー川(Sābhramatī)のほとりにあるチールタ(tīrtha)の功徳譚として、チャンダネーシュヴァラ(Candaneśvara)—アーモダスターナ(Āmodasthāna)—を説き、近隣の渡し場に勝る霊地であると讃える。叙事詩の記憶としてビーマ(Bhīma)が語られ、彼は恐るべき誓願を果たして—ドゥフシャーサナ(Duḥśāsana)の血を飲み、血に染まった手でドラウパディー(Draupadī)の髪を儀礼的に結び—その後、二度生まれ(dvija)に布施して巡礼へ旅立つ。 サーブラマティーの岸には天上の白檀の樹があり、チールタの力によってリンガ(liṅga)が顕現するとされる。沐浴・その水を飲むこと・祖霊供養(pitṛ-tarpaṇa)といった行いは、地獄を免れルドラ(Rudra)の世界を得させると説かれる。ここは憂いを滅する地として称えられ、力に応じた礼拝が勧められ、漁師王でさえ繰り返し礼拝した者として記憶される。さらにシヴァはチールタの増広と、アーマラキー(āmalakī)の功徳により清められた吉祥の果報を述べ、規定に従ってアルギャ(arghya)を捧げよと結ぶ。
No shlokas available for this adhyaya yet.