Narmadā
Revā) Tīrtha Greatness: The Gandharva Maidens’ Curse Narrative (Acchodā Episode Begins
योगिन्य इव ताः कन्या नासाग्रन्यस्तलोचनाः । अलक्ष्यध्यानसंतानाः पुरुषोत्तममानसाः
yoginya iva tāḥ kanyā nāsāgranyastalocanāḥ | alakṣyadhyānasaṃtānāḥ puruṣottamamānasāḥ
その乙女たちはヨーギニーのようであった。眼は鼻先に定められ、捉えがたきものへの瞑想が途切れぬ流れとなって続き、心はことごとくプルショーत्तマ(至上の御方)に据えられていた。
Unspecified narrator (contextual speaker not provided in the input excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: योगिन्य इव → योगिन्यः इव; नासाग्रन्यस्तलोचनाः → नासाग्र-न्यस्त-लोचनाः; अलक्ष्यध्यानसंतानाः → अलक्ष्य-ध्यान-संतानाः; पुरुषोत्तममानसाः → पुरुषोत्तम-मानसाः
It indicates a classic meditative discipline of steadying attention by fixing the gaze at the nose-tip, supporting concentration and inward absorption (dhyāna).
The verse portrays deep contemplation where the Supreme (Puruṣottama) is realized as subtle and not an ordinary sensory object—hence “imperceptible”—while still affirming a Vaiṣṇava focus on the Supreme Person.
It praises steadiness and single-pointed devotion: sustained meditation and a mind anchored in the Supreme are presented as marks of advanced spiritual discipline.